Ringkasa Materi Pelajaran Bahasa Arab kelas 7
Hai sahabat arobiyah institute, bagaimana kabarnya kalian semua? Disini saya akan berbagi ringkasan materi pelajaran bahasa arab bagi kelas 7. Jika kalian sebagai murid, apa yang kalian lakukan agar bisa menguasai sebuah materi pelajaran? Mungkin setiap siswa punya cara sendiri-sendiri. Namun ada sebuah cara yang kebanyakan siswa melakukannya, yaitu meringkas sebuah materi pelajaran.
Saya sebagai guru bahasa arab, tentu memahami
keinginan siswa saya. Oleh sebab itu, saya berusaha membuat ringkasan materi
pelajaran yang bisa memudahkan siswa dalam belajar. Sehingga siswa bisa
merasakan kemudahan dalam belajar karena mengetahui bahwa materi inti dari
sebuah pelajaran ternyata sedikit, tidak setebal buku yang mereka miliki.
Baiklah, langsung saja ini dia ringkasan materi
pelajaran bahasa arab bagi kelas 7 yang bisa kalian gunakan untuk belajar. Terutama
untuk menghapal mufradat-mufradat yang ada dibuku diktat pelajaran bahasa arab kelas
7 yang dikeluarkan oleh kementrian agama.
Pelajaran bahasa arab bagi kelas 7
BAB 1 MENGENAL DIRI ( التَّعْرِيْفُ بِالنَّفْسِ )
Arti |
Kata |
Arti |
Kata |
Ini
(perempuan) |
هَذِهِ |
Dia
(laki-laki) |
هُوَ |
Itu (laki-laki) |
ذّلِكَ |
Dia
(perempuan) |
هِيَ |
Itu
(perempuan) |
تِلْكَ |
Kamu
(laki-laki) |
أَنْتَ |
Siswa |
طَالِبٌ |
Kamu
(perempuan) |
أَنْتِ |
Siswi |
طَلِبَةٌ |
Saya |
أَنَا |
Temanku
(laki-laki) |
صّدِيْقِيْ |
Siapa |
مَنْ |
Temanku
(perempuan) |
صَدِيْقَتِيْ |
Namaku |
اِسْمِيْ |
|
|
Ini (laki-laki) |
هَذَا |
Jawaban |
Pertanyaan |
No |
أَنَا طَالِبٌ
. اِسْمُيْ عَزَّامُ |
مَنْ أَنْتَ ؟ |
1 |
Saya seorang
siswa, nama saya azam |
Siapa kamu ? |
|
أَنَا
طَلِبَةٌ . اِسْمِيْ عَائِشَةُ |
مَنْ أَنْتِ ؟ |
2 |
Saya seorang
siswi, nama saya aisyah |
Siapa kamu ? |
|
هَذَا
صَدِيْقِيْ . هُوَ طَالِبٌ |
مَنْ هَذَا ؟ |
3 |
Ini temanku,
dia seorang siswa |
Siapa ini ? |
|
هَذِهِ
صَدِيْقَتِيْ . هِيَ طَالِبَةٌ |
مَنْ هَذِهِ ؟ |
4 |
Ini temanku,
dia seorang siswi |
Siapa ini ? |
Bab 2 Mengenal para pekerja di sekolah ( التَّعْرِيْفُ بِالْعَامِلِيْنَ فِيْ الْمَدْرَسَةِ )
1.
Kosa
kata mudzakkar dan mu’annats
مُؤَنَّثُ ( perempuan ) |
مُذَكَّرُ ( laki-laki ) |
||
Siswi |
طَالِبَةٌ |
Siswa |
طَالِبٌ |
Guru
(perempuan) |
مُدَرِّسَةٌ |
Guru |
مُدَرِّسٌ |
Pengawas
sekolah (perempuan) |
نَاظِرَةُ
الْمَدْرَسَةِ |
Pengawas
sekolah (laki-laki) |
نَاظِرُ
الْمَدْرَسَةِ |
Pegawai
(perempuan) |
مُوَظَّفَةٌ |
Pegawai
(laki-laki) |
مُوَظَّفٌ |
Penjual
(perempuan) |
بَائِعَةٌ |
Penjual
(laki-laki) |
بَائِعٌ |
Pembantu
(perempuan) |
خَادِمَةٌ |
Pembantu
(laki-laki) |
خَادِمٌ |
Kepala
perpustakaan (perempuan) |
أَمِيْنَةُ
الْمَكْتَبَةِ |
Kepala
perpustakaan (laki-laki) |
أَمِيْنُ
الْمَكْتَبَةِ |
|
|
Satpam
(laki-laki) |
بَوَّابٌ |
|
|
Sopir
(laki-laki) |
سَائِقٌ |
وَعَلَيْكُمُ
السَّلَامُ |
السَّلَامُعَلَيْكُمْ |
أَهْلًا بِكَ |
أَهْلًا وَ
سَهْلًا |
Selamat datang juga |
Selamat datang |
صَبَاحَ
النُّوْرِ |
صَبَاحَ
الْخَيْرِ |
Selamat Pagi juga |
Selamat Pagi |
مَسَاءَ
النُّوْرِ |
مَسَاءَ
الْخَيْرِ |
Selamat sore juga |
Selamat sore |
عَفْوًا |
شُكْرًا |
Terimakasih |
Terimakasih |
الْحَمْدُ
لِلَّهِ بِخَيْرٍ |
كَيْفَ
حَالُكَ |
Alhamdulillah, baik-baik saja |
Bagaimana kabarmu ? |
مَعَ
السَّلَامَةِ |
إِلَى
اللِّقَاءِ |
Sampai juga juga |
Sampai jumpa |
سَعِيْدٌ
مُبَارَكٌ |
نَهَارُكَ
سَعِيْدٌ |
Selamat siang juga |
Selamat siang |
سَعِيْدَةٌ
مُبَارَكَةٌ |
لَيْلَتُكَ
سَعِيْدَةٌ |
Selamat malam juga |
Selamat malam |
3. Kata ganti kepemilik
v
Cara menerapkan kata ganti kepemilikan
Namaku |
اِسْمِيْ |
اِسْمٌ + يْ |
1 |
Namamu (lk) |
اِسْمُكَ |
اِسْمٌ + كَ |
2 |
Namamu (pr) |
اِسْمُكِ |
اِسْمٌ + كِ |
3 |
Namanya (lk) |
اِسْمُهُ |
اِسْمٌ + هُ |
4 |
Namanya (pr) |
اِسْمُهَا |
اِسْمٌ + هَا |
5 |
v
Penggunaan kata
tanya مَا dan مَنْ
Keterangan |
Jawaban |
Pertanyaan |
(Apa) مَا Kata tanya yang digunakan untuk menanyakan kata benda yang tidak
berakal |
اِسْمِيْ
عَلِيٌّ |
مَا اسْمُكَ ؟ |
اِسْمِيْ
خَدِيْجَةُ |
مَا اسْمُكِ ؟ |
|
هَذَا
كِتَابٌ |
مَا هَذَا ؟ |
|
هَذِهِ
مِسْطَرَةٌ |
مَا هَذِهِ ؟ |
|
(Siapa) مَنْ Kata tanya yang digunakan untuk menanyakan kataa benda yang
berakal |
أَنَا
طَالِبٌ |
مَنْ أَنْتَ ؟ |
أَنَا
طَالِبَةٌ |
مَنْ أَنْتِ ؟ |
|
هَذَا
عَلِيٌّ |
مَنْ هَذَا ؟ |
|
هَذِهِ
خّدِيْجّةٌ |
مَنْ هَذِهِ ؟ |
v Penggunaan
kata tanya هَلْ
Apabila
ada pertanyaan menggunakan kata tanya هَلْ maka jawabannya ada dua
kemungkinan, yaitu نَعَمْ dan لَا
Jawaban |
Pertanyaan |
نَعَمْ، أَنَا مُوَظَّفٌ |
هَلْ أَنْتَ مُوَظَّفٌ ؟ |
Iya, saya pegawai |
|
لَا، أَنَا مُدَرِّسٌ |
Apakah kamu pegawai? |
Tidak, saya guru |
4. Petunjuk arah
Jawa
timur |
جَاوَى
الشَّرْقِيَّةُ |
Ibu
kota |
عَصِمَةٌ |
Sumatra
selatan |
سُمَطْرَا
الْجَنُوْبِيَّةُ |
Kota
|
مَدِيْنَةٌ |
Kalimantan
barat |
كَلِيْمَانْتَانْ
الْغَرْبِيَّةُ |
Desa
|
قَرْيَةٌ |
Sulawesi
tengah |
سُوْلَاوِسِى
الْوُسْطَى |
Maluku
utara |
مَالُوْكُوْ
الشِّمَالِيَّةُ |
Jakarta
timur |
جَاكَرْتَا
الشَّرْقِيَّةُ |
Sumatra
barat |
سُمَطُرَا
الْغَرْبِيَّةُ |
v Contoh kalimat
الْمَعْنَى |
الْجُمْلَةُ |
Desa
sumberkali di kota surabaya |
قَرْيَةُ
سُمْبرْكَالِيْ فِيْ مَدِيْنَةِ سُوْرَبَايَا |
Kota
surabaya di jawa timur |
مَدِيْنَةِ
سُوْرَبَايَا فِيْ جَاوَى الشَّرْقِيَّةِ |
Ibu
kota jawa timur adalah surabaya |
عَاصِمَةُ
جَاوَى الشَّرْقِيَّةِ سُوْرَابَايَا |
Bab 3 (peralatan sekolah) الْمَدْرَسِيَّةِالْأَدَوَاةُ
1.
Peralatan
sekolah
مُؤَنَّثٌ
( perempuan ) |
No |
مُذَكَّرٌ
( laki-laki ) |
No |
||
Tas |
حَقِيْبَةٌ |
11 |
Buku |
كِتَابٌ |
1 |
Penggaris |
مِسْطَرَةٌ |
12 |
Pena |
قَلَمٌ |
2 |
Penghapus papan tulis |
مِمْسَحَةٌ |
13 |
Pensil |
مِرْسَمَةٌ |
3 |
Penghapus pensil |
مِمْحَاةٌ |
14 |
Kamus |
مُعْجَمٌ |
4 |
Kotak pensil |
مِقْلَمَةٌ |
15 |
Buku absen |
كَشْفُ
الْغِيَابِ |
5 |
Gambar |
صُوْرَةٌ |
16 |
Dinding |
حَائِطٌ |
6 |
Peta |
خَرِيْطَةٌ |
17 |
Kursi |
كُرْسِيٌّ |
7 |
Buku tulis |
كُرَّاسَةٌ |
18 |
Kertas |
وَرَقٌ |
8 |
Jam |
سَاعَةٌ |
19 |
Meja |
مَكْتَبٌ |
9 |
Papan tulis |
سَبُّوْرَةٌ |
20 |
lampu |
مِصْبَاحٌ |
10 |
2.
Tempat
Toilet |
مِرْحَضٌ |
Kelas |
فَصْلٌ |
Lapangan |
مَلْعَبٌ |
Perpustakaan |
مَكْتَبَةٌ |
Kamar
mandi |
حَمَّامٌ |
mushalla |
مُصَلَّى |
3.
Kata keterangan
tempat
Contoh
penggunaannya |
Arti
|
Kata
ket. tempat |
no |
الْقَلَمُ
فِيْ الْحَقِيْبَةِ |
Di
/ di dalam |
فِيْ |
1 |
الْكِتَابُ
عَلَى الْمَكْتَبِ |
Di
atas (menempel) |
عَلَى |
2 |
الْمِصْبَاحُ
فَوْقَ الْمَكْتَبِ |
Di
atas (tidak menempel) |
فَوْقَ |
3 |
الْمِقْلَمَةُ
تَحْتَ الْكُرَّاسَةِ |
Di
bawah |
تَحْتَ |
4 |
الْمُصَلَّى
أَمَامَ الْمَلْعَبِ |
Di
depan |
أَمَامَ |
5 |
الْمَسْجِدُ
وَرَاءَ الْفَصْلِ |
Di
belakang |
وَرَاءَ |
6 |
الْمِقَلَمَةُ
بَيْنَ الْمِسْطَرَةِ وَ الْمُعْجَمِ |
Di
antara |
بَيْنَ |
7 |
الْمِمْسَحَةُ
جَانِبَ الْمِرْسَمَةِ |
Di
samping |
جَانِبَ |
8 |
Arti |
مُؤَنَّتثٌ |
مُذَكَّرٌ |
Lawan
kata |
Arti |
مُؤَنَّتثٌ |
مُذَكَّرٌ |
Kecil |
صَغِيْرَةٌ |
صَغِيْرٌ |
besar |
كَبِيْرَةٌ |
كَبِيْرٌ |
|
Dekat |
قَرِيْبَةٌ |
قَرِيْبٌ |
Jauh |
بَعِيْدَةٌ |
بَعِيْدٌ |
|
Pendek |
قَصِيْرَةٌ |
قَصِيْرٌ |
Panjang |
طَوِيْلَةٌ |
طَوِيْلٌ |
|
Kotor |
وَاسِخَةٌ |
وَاسِخٌ |
Bersih |
نَظِيْفَةٌ |
نَظِيْفٌ |
|
Jelek |
قَبِيْحَةٌ |
قَبِيْحٌ |
Indah |
جَمِيْلَةٌ |
جَمِيْلٌ |
|
Malas |
كَسْلَانَةٌ |
كَسْلَانٌ |
Rajin |
نَشِيْطَةٌ |
نَشِيْطٌ |
|
sempit |
ضَيِّقَةٌ |
ضَيِّقٌ |
luas |
وَاسِعَةٌ |
وَاسِعٌ |
BAB 4 WARNA
مَعْنَى |
مُؤَنَّثٌ |
مُذَكَّرٌ |
HITAM |
سَوْدَاءُ |
أَسْوَدُ |
MERAH |
حَمْرَاءُ |
أَحْمَرُ |
KUNING |
صَفْرَاءُ |
أَصْفَرُ |
HIJAU |
خَضْرَاءُ |
أَخْضَرُ |
BIRU |
زَرْقَاءُ |
أَزْرَقُ |
PUTIH |
بَيْضَاءُ |
أَبْيَضُ |
UNGU |
بَنَفْسَجِيَّةُ |
بَنَفْسَجِيُّ |
PING |
وَرْدِيَّةُ |
وَرْدِيُّ |
COKLAT |
بُنِّيَّةُ |
بُنِّيُّ |
ABU-ABU |
رَمَادِيَّةُ |
رَمَادِيُّ |
KREM |
كَرِيْمِيَّةُ |
كَرِيْمِيُّ |
ORANGE |
بُرْتُقَالِيَّةُ |
بُرْتُقَالِيُّ |
·
Contoh
penggunaan nama-nama warna :
Apa warna tas
itu ? |
مَا لَوْنُ
الحَقِيْبَةِ ؟ |
Warna tas itu
merah |
لَوْنُ
الْحَقِيْبَةِ أَبْيَضُ |
Tas itu
warnanya putih |
الْحَقِيْبَةُ
لَوْنُهَا أَبْيَضُ |
Apa warna
buku itu ? |
مَا لَوْنُ الْكِتَابُ ؟ |
Warna buku
itu merah |
لَوْنُ الْكِتَابُ أَحْمَرُ |
Buku itu
warnanya merah |
الْكِتَابُ لَوْنُهُ أَحْمَرُ |
·
Bisa juga tanpa menggunakan لَوْنٌ ,
contoh :
Jeruk itu orange |
الْبُرْتُقَالُ
بُرْتُقَلِيٌّ |
Bunga mawar itu merah |
الْوَرْدَةُ حَمْرَاءُ |
Telur itu
putih |
الْبَيْضَةُ بَيْضَاءُ |
Buku itu
putih |
الْكِتَابُ
أَبْيَضُ |
BAB 5 ALAMAT (الْعُنْوَنُ)
Telpon |
تِلِيْفُوْنٌ |
Kartu nama |
بِطَاقَةٌ شَخْصِيَّةٌ |
Handphone |
مَحْمُوْلٌ |
Profesi |
مِهْنَةٌ |
Dekat |
قَرِيْبٌ |
Kota |
مَدِيْنَةٌ |
Jauh |
بَعِيْدٌ |
Desa |
قَرْيَةٌ |
Jauh sekali |
بَعِيْدٌ جِدًّا |
Tetangga |
جِيْرَانٌ |
Dekat sekali |
قَرِيْبٌ جِدَّا |
Jalan |
شَارِعٌ |
Apa alamatmu? |
مَا عُنْوَانُكَ ؟ |
Alamat |
عُنْوَانٌ |
Berapa nomor
telponmu? |
مَا رَقْمُ تِلِيْفُوْنِكَ؟ |
Nomor |
رَقْمٌ |
· Praktek membuat kartu nama
·
Penggunaan kata tanya مَا dan كَمْ
Berapa
jumlah murid disekolahmu? |
كَمْ
عَدَدُ التِّلْمِيْذِ فِيْ مَدْرَسَتِكَ ؟ |
Berapa
jumlah penamu? |
كَمْ عَدَدُ أَقْلَامِكَ ؟ |
Apa
alamatmu ? |
مَا عُنْوَانُكَ ؟ |
Apa
nomor rumahmu ? |
مَا رَقْمُ بَيْتِكَ ؟ |
BAB 6 RUMAHKU (بَيْتِيْ)
Ruangan ( الْغُرْفَةُ ) |
|||
Kamar mandi |
الْحَمَّامُ |
Ruang kerja |
غُرْفَةُ الْمَكْتَبِ |
Mushalla
rumah |
مُصَلَّى
الْبَيْتِ |
Ruang makan |
غُرْفَةُ الْأَكْلِ |
Dapur |
الْمَطْبَخُ |
Ruang tidur |
غُرْفَةُ النَّوْمِ |
Kebun |
الْحَدِيْقَةُ |
Ruang belajar |
غُرْفَةُ الْمُذَاكَرَةِ |
Halaman rumah |
فِنَاءُ
الْبَيْتِ |
Ruang tamu |
غُرْفَةُ الْجُلُوْسِ |
ISI RUANGAN |
|||
Jam |
سَاعَةٌ |
Lemari |
خِزَانَةٌ |
Lampu |
مِصْبَاحٌ |
Celana |
سِرْوَالٌ |
Pena |
قَلَمٌ |
Baju |
مَلْبَسٌ |
Meja Makan |
مَائِدَةٌ |
Pensil |
مِرْسَمَةٌ |
Rak |
رَفٌّ |
Buku |
كِتَابٌ |
Televisi |
تِلْفِيُّوْن |
Kotak Pensil |
مِقْلُمَةٌ |
Balkon |
شُرْفَةٌ |
Meja Tamu |
مِنْضَدَةٌ |
Pagar |
سُوْرٌ |
Bunga |
زَهْرَةٌ |
Pohon |
شَجَرَةٌ |
Vas Bunga |
زَهْرِيَّةٌ |
Cangkir |
كُوْبٌ |
Teh |
شَايٌ |
Piring |
صَحْنٌ |
Air |
مَاءٌ |
Kolam |
بِرْكَةٌ |
Kopi |
قَهْوَةٌ |
Toilet |
مِرْحَاضٌ |
Nasi |
رُزٌّ |
Gayung |
مِغْرَفَةٌ |
Sendok |
مِلْعَقَةٌ |
Sabun |
صَابُوْنٌ |
Garpu |
شَوْكَةٌ |
Kulkas |
ثَلَّاجَةٌ |
Bantal |
وَسَادَةٌ |
Ranjang |
سَرِيْرٌ |
Kalender |
تَقْوِيْمٌ |
Ember |
دَلْوٌ |
Gambar |
صُوْرَةٌ |
·
Penggunaan kata
tanya مَنْ , مَاذَا ,dan لِمَنْ
Jawaban |
Pertanyaan |
Kata Tanya |
فِيْ
الْحَمَّامِ صَابُوْنٌ |
مَاذَا فِيْ
الْحَمَّامِ ؟ |
مَاذَا Apa/apa saja |
Di kamar
mandi ada sabun |
Apa yang ada
di kamar mandi ? |
|
أَمَامَ
الْبْتِ حَدِيْقَةٌ |
مَاذَا
أَمَامَ الْبَيْتِ ؟ |
|
Di depan
rumah ada kebun |
Apa yang ada
di depan rumah |
|
أَمَامَ
الْمَدْرَسَةِ مُدَرِّسٌ |
مَنْ أَمَامَ
الْمَدْرَسَةِ ؟ |
مَنْ Siapa |
Di depan
sekolah ada guru |
Siapa yang
ada di depan sekolah ? |
|
فِيْ
الْمَكْتَبَةِ مُوَظَّفٌ |
مَنْ فِيْ
الْمَكْتَبَةِ ؟ |
|
Di dalam
perpustakaan ada pegawai |
Siapa yang
ada di dalam perpustakaan ? |
|
ذَالِكَ
الْبَيْتُ لِعُثْمَانُ |
لِمَنْ
ذَالِكَ الْبَيْتُ ؟ |
لِمَنْ Milik siapa |
Rumah itu
milik usman |
Milik siapa
rumah itu ? |
|
هَذِهِ
الْغُرْفَةُ لِفَرْحَانُ |
لِمَنْ هَذِهِ
الْغُرْفَةُ ؟ |
|
Kamar itu
milik farhan |
Milik siapa
kamar itu ? |
Bab 7 Rutinitas harian keluarga ( يَوْمِيَّاتِ الأُسْرَةِمِن )
Kata kerja ( الْفِعْلُ
) di dalam bahasa arab terbagi menjadi 3, yaitu:
1.
Kata
kerja untuk waktu yang lampau (telah dikerjakan), namanya fi’il madzi ( الْفِعْلُ الْمَاضِيْ ) , contoh: telah memukul ( ضَرَبَ )
2.
Kata
kerja untuk waktu sekarang atau akan datang, namanya fi’il mudzori’ ( الْفِعْلُ الْمُضَارِعُ ) , contohnya: sedang/akan
memukul ( يَضْرِبُ
)
3.
Kata
kerja perintah, namanya fi’il amr (الْفِعْلُ الأَمْرُ
) , contohnya: pukullah ( اِضْرِبْ )
KATA KERJA ( الْفِعْلُ ) |
|||
Arti |
الأَمْرُ |
الْمُضَارِعُ |
الْمَاضِيْ |
Bekerja |
اِعْمَلْ |
يَعْمَلُ |
عَمِلَ |
Menulis |
اُكتُبْ |
يَكْتُبُ |
كَتَبَ |
Membaca |
اِقْرَأْ |
يَقْرَأُ |
قَرَأَ |
Makan |
كُلْ |
يَأْكُلُ |
أَكَلَ |
Minum |
اِشْرَبْ |
يَشْرَبُ |
شَرِبَ |
Duduk |
اِجْلِسْ |
يَجْلِسُ |
جَلَسَ |
Belajar |
اُدْرُسْ |
يَدْرُسُ |
دَرَسَ |
Menyiapkan |
أَعِدَّ |
يُعِدُّ |
أَعَدَّ |
Membantu |
سَاعِدْ |
يُسَاعِدُ |
سَاعَدَ |
Memasak |
اِطْبَخْ |
يَطْبَخُ |
طَبَخَ |
Tinggal |
اُسْكُنْ |
يَسْكُنُ |
سَكَنَ |
Mencuci |
اِغْسِلْ |
يَغْسِلُ |
غَسَلَ |
KALIMAT DI DALAM BAHASA ARAB
Kalimat didalam bahasa arab terdiri dari fi’il(kata
kerja/predikat), fa’il(pelaku/subyek), dan maf’ul bih(obyek).
|
الْفِعْلُ ( kata
kerja ) + الْفَاعِلُ ( pelaku ) + الْمَفْعُوْلُ بِهِ
( obyek ) |
Contoh :
يَأْكُلُ مُحَمَّدٌ الْخُبْزَ = muhammad sedang makan roti
محمد pada kaimat diatas sebagai pelaku, sedangkan
kata kerjanya يَأْكُلُ
,dan obyeknya adalah الْخُبْزَ
.
Apabila pelakunya kita ganti dengan dhomir(kata ganti), maka akan berubah seperti berikut ini:
أَكَلْتُ الْخُبْزَ = Aku telah makan roti
أَكَلْنَا الْخُبْزَ =Kami telah makan roti
Bagaimana menggunakan dhomir didalam kalimat?
Caranya adalah sebagai berikut:
ARTI |
HASILNYA |
فعل الماضي
+ ضمير |
KATA GANTI ( الضَّمِيْرُ ) |
Dia
(Laki-Laki) Telah Makan |
أَكَلَ |
أَكَلَ |
هُوَ |
Mereka
Berdua (Laki-Laki) Telah Makan |
أَكَلَا |
أَكَلَ + ا |
هُمَا |
Mereka
(Laki-Laki) Telah Makan |
أَكَلُوْا |
أَكَلَ + وْا |
هُمْ |
Dia
(Perempuan) Telah Makan |
أَكَلَتْ |
أَكَلَ + تْ |
هِيَ |
Mereka
Berdua (Perempuan) Telah Makan |
أَكَلَتَا |
أَكَلَ + تَا |
هُمَا |
Mereka
(Perempuan) Telah Makan |
أَكَلْنَ |
أَكَلَ + نَ |
هُنَّ |
Kamu
(Laki-Aki) Teah Makan |
أَكَلْتَ |
أَكَلَ + تَ |
أَنْتَ |
Kalian
Berdua (Laki-Laki) Telah Makan |
أَكَلْتُمَا |
أَكَلَ + تُمَا |
أَنْتُمَا |
Kalian
(Laki-Laki) Telah Makan |
أَكَلْتُمْ |
أَكَلَ + تُمْ |
أَنْتُمْ |
Kamu
(Perempuan) Telah Makan |
أَكَلْتِ |
أَكَلَ + تِ |
أَنْتِ |
Kalian
Berdua (Perempuan) Telah Makan |
أَكَلْتُمَا |
أَكَلَ + تُمَا |
أَنْتُمَا |
Kalian
(Perempuan) Telah Makan |
أَكَلْتُنَّ |
أَكَلَ + تُنَّ |
أَنْتُنَّ |
Saya
Telah Makan |
أَكَلْتُ |
أَكَلَ + تُ |
أَنَا |
Kami
Telah Makan |
أَكَلْنَا |
أَكَلَ + نَا |
نَحْنُ |
ARTI |
HASILNYA |
فعل المضارع +
الضَّمِيْرُ |
KATA GANTI (ضَمِيْرٌ) |
Dia
(Laki-Laki) Sedang/akan Makan |
يَأْكُلُ |
يَأْكُلُ |
هُوَ |
Mereka
Berdua (Laki-Laki) Sedang/akan Makan |
يَأْكُلانِ |
يَأْكُلُ + ان |
هُمَا |
Mereka
(Laki-Laki) Sedang/akan Makan |
يَأْكُلُوْنَ |
يَأْكُلُ + ون |
هُمْ |
Dia
(Perempuan) Sedang/akan Makan |
تَأْكُلُ |
ت + يَأْكُلُ |
هِيَ |
Mereka
Berdua (Perempuan) Sedang/akan Makan |
يَأْكُلَانِ |
يَأْكُلُ + ان |
هُمَا |
Mereka
(Perempuan) Sedang/akan Makan |
يَأْكُلْنَ |
يَأْكُلُ + ن |
هُنَّ |
Kamu
(Laki-Aki) Sedang/akan Makan |
تَأْكُلُ |
ت + يَأْكُلُ |
أَنْتَ |
Kalian
Berdua (Laki-Laki) Sedang/akan Makan |
تَأْكُلَانِ |
ت + يَأْكُلُ
+ ان |
أَنْتُمَا |
Kalian
(Laki-Laki) Sedang/akan Makan |
تَأْكُلُوْنَ |
ت + يَأْكُلُ + ون |
أَنْتُمْ |
Kamu
(Perempuan) Sedang/akan Makan |
تَأْكُلِيْنَ |
ت + يَأْكُلُ
+ ين |
أَنْتِ |
Kalian
Berdua (Perempuan) Sedang/akan Makan Makan |
تَأْكُلَانِ |
ت + يَأْكُلُ+
ان |
أَنْتُمَا |
Kalian
(Perempuan) Sedang/akan Makan |
تَأكُلْنَ |
ت + يَأْكُلُ
+ ن |
أَنْتُنَّ |
Saya
(Laki-Laki/Perempuan) Sedang/akan Makan |
آكُلُ |
أ + يَأْكُلُ |
أَنَا |
Kami (Laki-Laki/Perempuan)
Sedang/akan Makan |
نَأْكُلُ |
ن + يَأْكُلُ |
نَحْنُ |
·
Kosa kata
anggota keluarga
Anggota
keluarga (أَعْضَاءُ الْأُسْرَةِ ) |
|||
Saudara
(perempuan) |
أُخْتٌ |
Kakek |
جَدٌّ |
Kakak
(laki-laki) |
أَخٌ كَبِيْرٌ |
Nenek |
جَدَّةٌ |
Adik
(laki-laki) |
أَخٌ صَغِيْرٌ |
Ayah |
أَبٌ |
Kakak
(perempuan) |
أُخْتٌ
كَبِيْرَةٌ |
Ibu |
أُمٌّ |
Adik
(perempuan) |
أُخْتٌ
صَغِيْرَةٌ |
Suami |
زَوْجٌ |
Tuan |
سَيِّدٌ |
Istri |
زَوْجَةٌ |
nyonya |
سَيِّدَةٌ |
Saudara
(laki-laki) |
أَخٌ |
·
Contoh contoh
kalimat
Aku mencuci
baju |
أَغْسِلُ
الْمَلَابِسَ |
Aku membaca
koran |
أَقْرَأُ
الْجَرِيْدَةَ |
Aku tinggal
di rumah |
أَسْكُنُ فِيْ
بَيْتٍ |
Aku memasak
nasi |
أَطْبَخُ
الرُّزَّ |
Aku bekerja
di dapur |
أَعْمَلُ فِيْ
الْمَطْبَخِ |
Aku minum
susu |
أَشْرَبُ
اللَّبَنَ |
Aku belajar
fiqih |
أَدْرُسُ
الْفِقْهَ |
Aku makan
roti |
آكُلُ الْخُبْزَ |
الْبَيَانُ ( penjelasan ) |
الإِجَابَةُ (
jawaban ) |
السُّؤَالُ ( pertanyaan ) |
Menanyakan
pekerjaan yang dikerjakan |
أَنَا
أَقْرَأُ |
مَاذَا
تَعْمَلُ ؟ |
Saya membaca |
Apa yang kamu
kerjjakan ? |
|
Menanyakan
obyek yang dikerjakan |
أَنَا
أَقْرَأُ الْجَرِيْدَةَ |
مَاذَ
تَقْرَأُ ؟ |
Saya membaca
koran |
Apa yang kamu
baca ? |
Saya juga menyediakan ringkasan materi pelajaran
bahasa arab bagi kelas 7 ini dalam format PDF. Kalian juga bisa mengunduhnya
disini.